Слово о полку игореве

Идейное содержание «Слова о полку Игореве

Идейное содержание. В «Слове о полку Игореве» нет систематического рассказа о походе Игоря. Поход Игоря против половцев и поражение его войска — это для автора только повод для глубокого раз­думья о судьбах Русской земли, для страстного призыва объе­диниться и защитить Русь. Поражение войск Игоря автор рас­сматривает как грозное предостережение виновникам несча­стий — русским князьям, погрязшим в междоусобных вой­нах и сделавшим родину добычей алчных кочевников. Автор страстно негодует против междоусобных войн русских князей. Как подлинный выразитель интересов всего населения Руси, страдавшего от раздоров князей и нашествий половцев, он при­зывает прекратить междоусобные войны и объединиться про­тив внешних врагов. Эта мысль — единение русских против общих врагов — и является главной мыслью произведения. Горячий патриот, автор «Слова» видит причину неудачного по­хода Игоря не в слабости русских воинов, а в князьях, распри которых разоряют родную землю.

«Слово о полку Игореве» начинается с размышления автора о том, как ему лучше начать рассказ о походе Игоря — так ли, как пел когда-то старинный певец Боян, паривший мыслями под облаками, под перстами которого струны сами рокотали славу князьям, или следуя за действительными событиями. Автор вы­бирает последнее и начинает свой рассказ воспоминанием о том, как грустно было начало похода Игоря, какими зловещими зна­ками: затмением солнца, воем волков по оврагам, лаем ли­сиц — он сопровождался. Сама природа как бы хотела остано­вить Игоря, не пустить его дальше. Поражение войска Игоря автор не описывает подробно. В этом не было и необходимости, поскольку поражение Игоря было еще свежо в памяти у всех, но автор «Слова» вносит в свою краткость особую взволнованность: он как бы не может сосредоточиться на поражении, он страдает, воспоминания об этом поражении для него слишком ужасны, он отступает от своего повествования в сильном волнении. Он вспоминает и о других поражениях, об усобицах деда Игоря — Олега Гориславича — и напоминает о страшных последствиях тех усобиц.

Поражение Игоря и его ужасные последствия для всей Рус­ской земли как бы заставляют автора вспомнить о том, что еще недавно киевский князь Святослав с соединенными силами рус­ских князей победил этих самых половцев. Он переносится мыс­ленно в Киев, в терем Святослава, где Святославу снится злове­щий и непонятный ему сон. Бояре объясняют Святославу, что сон этот сбылся. Игорь, князь новгород-северский, потерпел страшное поражение. И вот Святослав погрузился в горькие думы. Он произносит «золотое слово», в котором упрекает Иго­ря и его брата Всеволода за то, что они ослушались его, не ува­жили его седин, одни, без сговора с ним, самонадеянно пошли на половцев. Речь Святослава постепенно переходит в обращение самого автора ко всем виднейшим русским князьям того вре­мени. Автор «Слова» напоминает русским князьям, как они сильны, как сильна их дружина, и просит их вступить в стремя за землю Русскую, за раны Игоревы. Автор «Слова» видит рус­ских князей могущественными и славными. К каждому из рус­ских князей обращается автор «Слова». Но вот гневная нота в голосе автора сменяется нежной и лирической: автор «Слова» вспоминает юную жену Игоря — Ярославну. Он приводит слова ее полного тоски плача по мужу и по его погибшим воинам. Ярославна плачет на городской стене в Путивле. Она обращает­ся к ветру, к Днепру, к солнцу. Она тоскует и умоляет их о возвращении мужа. Как бы в ответ на мольбу Ярославны прыс­нуло море в полночь, закрутились смерчи на море: Игорь бежал из плена. Описание побега Игоря из плена — одно из самых поэтических мест в «Слове о полку Игореве». Заканчивается «Слово» радостно — возвращением Игоря в Русскую землю и пением ему славы при въезде в Киев. Несмотря на то, что «Сло­во» посвящено поражению Игоря, оно полно уверенности в мо­гуществе русских, оно исполнено веры в славное будущее Рус­ской земли.

Идее единения перед лицом страшной внешней опасности т. е. перед нашествием монголов, подчинено все содержание «Сло­ва». Призыв к единению проникнут в «Слове» самой страстной, самой сильной и самой нежной любовью к родине.

Мнение специалистов и исследователей

Это произведение считается спорным с точки зрения исследователей. К примеру, весьма дискуссионным является вопрос жанровой принадлежности. «Слово» рассматривают и как поучительную песню, и как повесть, и как поэму.

В современной литературе это произведение оценивается как эпическая поэма. «Слово» отвечает требованиям, которые предъявляются к созданию таких работ. Несмотря на то, что точно определить направление «Слова» невозможно, гениальность автора ни у кого не вызывает сомнений. Знаменитый критик Белинский сравнивает произведение с цветком поэзии, который заслуживает глубокого уважения.

«Слово о полку Игореве» представляет собой уникальное произведение, которое считается важным объектом исторического и культурного наследия. Несмотря на то, что поэма создана еще в двенадцатом веке, она не теряет своей актуальности и сегодня. Эта работа учит современных людей помнить об ошибках прошлого, чтобы не допустить их в будущем.

Сочинение 3

«Слово о полку Игореве» было обнаружено примерно в 18 веке. И сразу стало ясно, что тема патриотизма, объединения возникла ещё в Древней Руси. Актуальна она и в наши дни. В умах многих политиков крепко засела идея независимости. Но почему-то в расчёт совсем не берут тот факт, что внешние враги не дремлют. Они только этого и ждут, когда все разъединятся. Каждого легче разбить поодиночке.

У Древней Руси было много врагов. Хазары, половцы, печенеги, татары. Они частенько совершали набеги на Русь, угоняли не только скотину, но и людей в рабство. Князь Игорь решил положить конец этому, и в одиночку выступил против половцев. Не стал просить помощи у киевского князя Святослава. Хотел прославиться, взыграли амбиции. Но он недооценил своего противника.

Его противник, наоборот, собрал под свои знамёна все племена. И ударил этим мощным кулаком по войску князя Игоря. Войско было разбито, а сам Игорь был взят в плен. У него было предостаточно времени, чтобы подумать о том, что произошло. Половцы отпустили князя домой.

Неизвестный автор написал, сказал своё слово. Даже ему, не военному человеку, понятно, что, только объединившись можно разбить любого врага. Написав «Слово», он оставил наказ своим потомкам – объединитесь в крепкое государство. Во времена написания произведения Русь состояла из отдельных обособленных княжеств.

Эти княжества иногда устраивали между собой разбирательства, которые переходили в боевые действия. В этот момент князья не вспоминали, что у них есть более страшные и коварные враги, которые мечтают заполучить их земли, а людей угнать в рабство. Во время написания «Слова» это были половцы.

Князь Игорь подумал, что его сильная дружина быстро справится с кочевниками. Но кочевники – прирождённые наездники. Они с детства сидят в седле и отлично владеют саблями. Автор пишет, что битва продолжалась три дня и три ночи до тех пор, пока не кому стало держать знамёна. Дружина вся полегла на поле боя.

Матери потеряли сыновей, жены мужей, а детишки остались без отцов. Придёт на помощь князь киевский Святослав. И Русь не перестанет существовать. Да, родятся новые поколения. Русь превратится в единую мощную державу. Правда, ещё не один раз правители будут разделяться и снова объединяться. Эта тема очень актуальна в настоящее время.

Суть

Князь Игорь Святославович, движимый жаждой славы и почёта, собирает авантюрный поход в половецкие степи, несмотря на мир, заключенный с кочевниками. Его сопровождает брат Всеволод со своей дружиной. Несмотря на все предостережения окружающих и даже солнечное затмение (знак беды), молодой князь остаётся непоколебимым.

Ожидаемо поход заканчивается разгромом Игоря и его пленением. Сначала он одержал победу, но потом хитрые половцы напали в самый неподходящий момент. Более того, кочевники в ответ на нарушение перемирия атакуют ослабленную и раздробленную Русь, сея смерть и разрушение.

Близкие Игоря очень тяжело переживает эти события. Старый князь Святослав досадует на горячность молодых князей и разобщённое состояние Руси. Жена Игоря – Ярославна — мучается, не зная судьбы своего возлюбленного.

Тем временем пленённый Игорь признаёт все свои ошибки и раскаивается. Он не поддаётся на соблазны половецкого хана и всеми силами стремится вернуться на родину. В конце концов, ему это удаётся. Вся природа после просьб Ярославны помогает князю: реки, ветер и земля — все способствует побегу.

Произведение заканчивается торжественной встречей молодого князя в Киеве. Люди искренне радуются чудесному спасению Игоря.

Образец 2

«Слово о полку Игореве», без сомнения, является одним из величайших произведений в истории русской литературы. И более того, именно благодаря ему, на сегодняшний день мы знаем, что русский эпос, не только самобытен, но и является древнейшей веткой культуры в Европе.

Произведение написано в 10 веке неизвестным монахом. Только священнослужители имели достаточное знание грамоты для написания такого культурного памятника. Однако как именно звали этого монаха, мы не знаем, поскольку в те времена им было запрещено подписывать свои работы, поскольку они считались лишь средством донесения информации. Священнослужитель, по всей видимости, был обеспокоен событиями, происходящими в стране –  феодальная раздробленность, дележ богатства, война всех против всех.  Он не мог сказать о своих тревогах правителям напрямую, но зато сумел оставить послание потомкам, чтобы они не повторяли ошибок прошлого и объединили страну в единое целое. Но, к несчастью, вскоре рукопись исчезла. И только в 18 веке ее сумел найти дворянин Мусин-Пушкин. Он был ошарашен удивительной находкой, ее масштабом и исторической значимостью, и решил переписать произведение, чтобы показать ее всему миру. Также дворянин собирался преподнести ценный документ императрице, но, по случайному стечению обстоятельств, в его усадьбе случился пожар и драгоценные свитки исчезли в пламени. Зато остались переписанные материалы. Вскоре они были переписаны на современный русский язык. Но существует версия, что оригинальные документы все же были переданы императорскому дому, но были уничтожены во время пожаров 1812 года.

Также существует гипотеза, что никакого древнего документа не существовало вовсе, и Мусин-Пушкин сам выдумал и написал данное произведение. В те времена было модно говорить об отсутствии исконной русской культуры и традиций, и даже более того, знатные люди поголовно общались лишь на иностранных языках. Дворянина данное обстоятельство сильно огорчало, и он решил вселить в соотечественников гордость за свою великую родину. И он решил создать «древнюю рукопись», которая, несомненно, удивит русских людей своей древностью и уникальностью. Мусин-Пушкин был образованным человеком, и ему не составляло никакого труда описать походы Игоря. И тот самый пресловутый пожар, который уничтожил оригинал, тоже заставляет задуматься о правдивости слов дворянина. Но, так или иначе, многие приняли его историю с радостью и благоволением, и признали в его труде тот самый русский древний эпос. Но, все же стоит понимать, что сами рукописи никто кроме Мусина-Пушкина никогда не видел, а книга написана в манере, которая пришла в литературу много позже 10 века. Таким образом, многие сходятся во мнении, что Мусин-Пушкин был мошенником, пусть им и двигали светлые мотивы.

Сюжет произведения действительно имел место быть в русской истории, поход Игоря Святославича мы можем также видеть в хрониках тех веков – в Ипатьевской и Лавреньтевской летописях.

Первая часть: поход на врага, попадание в плен

Два брата – князья Игорь и Всеволод на своих борзых конях ринулись в сражение с врагом – половцами. Игорь излишне самонадеян, на его решение не повлияло даже солнечное затмение – природа как бы предупреждала его о несчастье. Молодой князь жаждет боевой славы, с рассветом начался бой с вражеским народом. Тогда, одержав победу над половцами, были взяты в плен их девушки. В то время как русские воины расположились на отдых среди степей, вражеский народ решили разбить войско князя Игоря. Была страшная битва, которой не было прежде во время правления Князя Олега. В течение двух дней продолжалась кровавая битва, но все же князь Игорь, получившие первое ранение, и князь Всеволод оказались в плену у ханов половецких. На этот раз войско Руси проиграло бой с коварным врагом. А половецкое войско, пользуясь неудачей русского народа, бесчинствовали в чужих владениях.

Жанр

Жанр произведения заявлен в самом названии – слово. Слово – один из самых распространенных жанров древнерусской литературы.
Если взглянуть на это произведение с точки зрения современной литературы, оценивая его жанровое своеобразие, то его можно отнести к жанру «эпическая поэма», так как оно соответствует всем правилам написания этого жанра.

Невозможно судить и о направлении этого произведения, в нём такое жанровое своеобразие и композиционное построение, что можно только говорить о гениальности автора, создавшего «Слово». Об этом подтверждают и слова критика В. Г. Белинского, выражающие восторг, сравнивающие «Слово» с цветком русской поэзии, достойной уважения.

История обнаружения

А.И. Мусин-Пушкин — русский государственный деятель, археограф, историк, собиратель рукописей и русских древностей, именно с него и начинается «настоящая история» «Слова о полку Игореве». Мусин-Пушкин владел богатейшими антиквариатами Российской Империи, вследствие чего императрица Екатерина II назначила его на пост одного из самых влиятельных «участников» Синода (религиозного управления). Стоит сказать, что должность обер-прокурора в Святейшем Синоде позволяла ему, не ограничивая себя ни в чем, исследовать (ну и изымать, как показала практика) любую древнюю рукопись. Среди полученных на проверку подлинности документов было и «Слово о походе Игоревом, Игоря, сына Святославова, внука Олегова». Эта находка поразила чиновника. Он сразу же взял ее из библиотеки Кирилло-Белозерского монастыря зимой 1791—1792 года. Сообщение об этом событии сразу же попало в иностранные журналы. В 1800 году произведение было опубликовано в посредничестве графа. Он назвался подлинным владельцем рукописи и издал ее, посвятив отдельный экземпляр императрице.

Однако в пожаре 1812 года подлинник сгорел, оставив теорию возникновения «Слова о полку Игореве» под сомнением. История происхождения древнего памятника культуры до сих пор вызывает споры.

Сочинение: Каково отношение автора «Слова о полку Игореве» к главному герою повествования?

Каково отношение автора «Слова о полку Игореве» к главному герою повествования?

Выдающийся памятник древнерусской литературы «Слово о полку Игореве» обладает множеством идейно-художествен­ных достоинств. Все они нераздельно связаны с образом автора поэмы.

Многочисленные исследования, ведущиеся на протяжении многих десятилетий, до сих пор не установили с полной досто­верностью, кем был автор. Он так и остается безымянным. Однако текст замечательного произведения дает возможность сделать некоторые выводы о его личности.

Прежде всего каждая фраза, каждый образ «Слова» свиде­тельствуют об авторе как о патриоте Русской земли. Знание и достоверное изображение всех подробностей похода князя Игоря позволяют высказать предположение, что автор был непосредственным участником описываемых событий. И, на­конец, неравнодушное отношение автора к главному герою своего повествования говорит о том, что он, вероятно, был одним из его сподвижников.

Каково же отношение автора «Слова» к князю Игорю? Какие особенности текста поэмы дают нам возможность су­дить об этом?

Отношение это нельзя определить однозначно. С одной стороны, автор показывает в образе Игоря многочисленные княжеские доблести. Мы видим, что это благородный, муже­ственный человек, готовый отдать свою жизнь за родную зем­лю. Таким образом, первое, что ставит автор в заслугу своему герою, — это патриотизм, любовь к родной земле.

Во-вторых, автор дает высокую оценку личным качествам воина и человека, проявленным князем. В походе Игорь пока­зывает исключительное мужество и отвагу, он исполнен «рат­ного духа», дорожит воинской честью, горит желанием «испить шеломом Дону Великого».

Так, когда в самом начале похода грозное предзнаменова­ние — солнечное затмение — ставит войско перед выбором: продолжить поход или повернуть назад, князь Игорь принима­ет мужественное решение: «Лучше убитыми быть, чем поло­ненными», — заявляет он.

С одобрением выделяет автор и такое человеческое каче­ство князя Игоря, как любовь к своим родным и близким. Он испытывает глубокие братские чувства к Всеволоду и готов ради спасения брата пожертвовать собственной жизнью. Автор «Слова» дает нам понять, что Игоря с его женой Ярославной соединяет глубокое чувство любви, поддерживающее его, когда князь томится в плену у половцев.

С другой стороны, автор видит не только достоинства, но и недостатки своего героя. Так, он ясно дает понять, что пора­жение, которым закончился поход, имело своими причинами отсутствие у князя ясного представления о необходимости еди­нения и совместной борьбы против врага, стремление к личной славе. Не случайно, в уста киевского князя Святослава вложе­ны автором слова осуждения в адрес Игоря и Всеволода, гово­рящие о том, что их поход не принесет чести самим братьям и всей Русской земле. Ведь целью Игорева похода было завоева­ние в Половецких степях богатой добычи. Потому-то, вопре­ки собственным гордым словам о предпочтительности гибели на поле боя плену, и попадает князь в руки своих врагов.

И все же положительная оценка личности князя Игоря у автора преобладает. И это подчеркивается финалом произведе­ния, в котором князю удается, рискуя жизнью, совершить сме­лый побег из плена. Он вышел из перенесенных испытаний еще более закаленным и помудревшим. Он готов и дальше сто­ять на страже Русской земли. Игорь приходит к выводу, кото­рый особенно важен и для самого автора. Вывод этот заключа­ется в том, что для успешной борьбы с внешними врагами рус­ским князьям необходимо внутреннее единство. И эту оценку автор доносит до читателей своей поэмы, живущих многие сто­летия спустя после описываемых событий.

Сочинение: Каково отношение автора «Слова о полку Игореве» к главному герою повествования?

4.9 (98.78%) 263 votes

На этой странице искали :

  • каково авторское отношение к князю игорю
  • сочинение слово о полку игореве образ игоря
  • сочинение на тему ярославна героиня слова о полку игореве
  • каково авторское отношение к князю игорю по слову о полку игореве
  • отношение автора к князю Игорю

Публикация таинственного древнерусского текста

Как мы уже сказали, в основе произведения — реальный поход Игоря Новгород-Северского 1185 года. Стоит отметить, что об этом событии сохранилось два летописных рассказа: Лаврентьевская летопись и Ипатьевская летопись. Летописи писали, чтобы запечатлеть исторические события, поэтому упоминание похода в летописях говорит о достоверности события. 

Теперь разберемся, как произведение публиковалось и дошло до наших дней. 

Получается, что после пожара остается только екатерининская копия. Но на этом история пути древнерусского текста не завершается.Казалось бы, он столько всего пережил — прошел огонь, воду и медные трубы. А что потом? Потом — перевод.

Зачем же переводили русское произведение на русский язык?Дело в том, что «Слово о полку Игореве» написано на древнерусском языке. Нам может показаться, что, раз он русский, значит, понятен и сейчас. Но давайте посмотрим на небольшой отрывок из «Слова…» в оригинале: «Не лЪпо ли ны бяшетъ, братие, начяти старыми словесы трудныхъ повЪстий о полку ИгоревЪ, Игоря Святъславлича! Начати же ся той песни по былинамь сего времени, а не по замышлению Бояню!»Все-таки, возможно, мы переоценили свои способности. Читать текст трудно, хоть нам понятны некоторые моменты. Правда и тут скорее работает память о прочитанном, чем встроенный гугл-переводчик.Кстати о переводчиках (но не гугл, а самых настоящих)!Самые известные переводы произведения принадлежат Д.С.Лихачеву и Н.Заболоцкому и В.А.Жуковскому. В нашем анализе мы будем использовать цитаты из перевода Заболоцкого.

Мы разобрались с еще одним пазлом — “Историей публикации”! Двигаемся дальше.

Кто виноват и что делать

Прежде чем разбираться, что же, собственно, в этом произведении такого любопытного, вспомним, что вообще там происходит. Откроем перевод Н. А. Заболоцкого, который, кстати, был не просто прекрасным переводчиком, но и великолепным поэтом — потому-то его перевод так легко читается, в отличие от оригинала — и узнаем, что случилось на Руси в далёком XII веке. А случилось вот что: князь Игорь,

  • …напрягая разум, полный сил,
  • Мужество избрал себе опорой,
  • Ратным духом сердце поострил
  • И повёл полки родного края,
  • Половецким землям угрожая.

Переводя на ещё более простой язык, имеем следующее: некий князь Игорь, будучи человеком рассудительным и при этом мужественным, собрал войско и дал бой половцам.

Здесь снова немного отвлечёмся и вспомним, что с 1132 года в нашей стране начался период, который вошёл в учебники истории под названием «Раздробленность Киевской Руси» или «Распад Киевской Руси». Единое государство, во главе которого некогда стояли такие люди, как легендарный Рюрик, вещий Олег, княгиня Ольга и, разумеется, князь Владимир, крестивший Русь, оказалось расколото на множество мелких княжеств. Причиной тому были алчность и властолюбие вельмож того времени: многие богатые люди не желали подчиняться одному-единственному князю, предпочитая стоять во главе своего «государства в государстве». И всё бы было хорошо, да только эти деятели постоянно воевали друг с другом, желая отхватить у соседа лишний клочок земли, закупить товаров побольше да подешевле и так далее. Этой ситуацией не могли не воспользоваться внешние враги, в том числе — половцы, кочевой народ, то и дело совершавший набеги на соседей. За пятьдесят с лишним лет половцы разорили немало княжеств, и местные «царьки», разумеется, были от всего этого не в восторге. Но чтобы одолеть разбойников, сил одного или двух княжеств было мало: нужно было, чтобы властители забыли о прежних распрях и вышли против врага все вместе.

К сожалению, этого не произошло — в том числе потому, что большинство князей, желавших расширить свои владения, надеялись, что тот или иной «сосед» пойдёт воевать с половцами и вернётся с войском настолько ослабленным, что захватить его землю не составит труда. Однако Игоря, князя Новгород-Северского, всё это не испугало — и он решил выступить-таки против половцев. В качестве союзника к нему присоединился лишь брат Всеволод, князь Черниговский, в «Слове о полку Игореве» названный как «буй-тур» — в переводе на современный язык примерно «яростный бык». К сожалению, сил двух княжеств не хватило, чтобы победить кочевников: первый бой окончился для Игоря и Всеволода успешно, а вот второй обернулся разгромом. Игорь даже попал в плен (откуда, правда, смог сбежать — но и то лишь потому, что один из половецких воинов, Овлур, оказался предателем и помог князю сбежать). И вот Игорь возвращается на родину, и его чествуют — почти как победителя: несмотря на то, что его поход не увенчался успехом, автор прославляет его мужество и самоотверженность.

Забегая вперёд, скажем, что князья Игорь и Всеволод действительно достойны уважения: если бы все действовали так, как они, то, может быть, и не было бы на Руси Татаро-монгольского ига, тяжелейшего периода, затянувшегося на двести с лишним лет.

Но всё это история, а нас интересует в первую очередь литература. Так что же в «Слове…» такого особенного — с художественной точки зрения?

Анализ произведения

Главной идеей «Слова…», которая красной нитью проходит через всё произведение, является мысль о необходимости объединения русских земель и преодолении междоусобных войн. Не только князь Святослав, но и автор «Слова…» упрекает князей, что за раздорами они забыли о главном: о родной земле.

В то время, как они ссорятся и дерутся между собой, говоря про малое, что это – великое, и выясняя, кто из них главнее, враги топчут русскую землю. И так будет до тех пор, пока междоусобицы не прекратятся и они не поймут, что являются единым народом и должны защищать землю не друг от друга, а от внешнего врага.

Любовь к Родине, Руси, необходимость ставить на первое место ее благо, а не собственную гордыню – вот о чем говорит эпос.

Помимо идеи патриотизма, в произведении воспеваются героизм и смелость князя и его дружины, преданная и верная любовь русских женщин к своим мужьям-воинам, которую олицетворяет Ярославна.

Важное место отводится тому, какая ответственность лежит на князьях и военачальниках, как важен их опыт, разумная осторожность, умение предвидеть последствия своих поступков, совершая которые, нужно думать не только о собственной славе, но и о пользе для людей

Композиция и ключевые моменты сюжета

Произведение делится на пять частей: введение и заключение, а также три блока основного действия. Разберем краткое содержание каждой части:

  1. Введение. Здесь читатель знакомится с автором, а тот размышляет о том, как бы ему рассказать историю о князе Игоре и его походе на половцев. Автор также упоминает сказителя Бояна, который, возможно, поведал бы о тех же самых событиях в своем стиле.
  2. Первая часть. Описывается князь Игорь, который вместе со своим братом Всеволодом, а также сыном и племянником отправляется в поход на половецкие земли. Он игнорирует все дурные знаки, и уже после первой победы русских воинов ждет полный разгром. Игорь и другие князья попадают в плен.
  3. Вторая часть. Действие переносится к князю Киевскому Святославу, который узнает о неудачном походе Игоря и Всеволода. Он осуждает их, ведь разгром привел к тому, что теперь на Русь стали нападать враги, а князья враждуют между собой. Вместе с автором Святослав обращается к образам умерших правителей, призывая на помощь их мудрость и силу.
  4. Третья часть. Знаменитый «плач Ярославны». Жена Игоря тоскует по князю и всем воинам, погибшем в бою. В отчаянии она обращается ко всем русским землям, природе и высшим силам – она хочет, чтобы они помогли Игорю вырваться из вражеского плена. Ее горе и любовь настолько искренны и сильны, что природа откликается на призыв женщины.
  5. Заключение. В финальной части произведения Игорь возвращается домой. За ним гонятся половцы, и все заканчивается благополучно только благодаря тому, что ему помогают разбуженные Ярославной высшие силы.

В последних строках автор восхваляет всех русских князей, которые защищают родину от нападок врагов. Однако судьба некоторых главных героев (Всеволода, Владимира, Святослава Ольговича) остается неизвестной, а мораль князя Игоря – сомнительной. О том, как развивались события дальше, мы можем узнать уже только из исторических источников.

Мифология и художественные приемы

Произведение наполнено славянскими народными мотивами, поэтическими фразами, преданиями о былинных героях. Хочется о используется и древняя мифология. Автор называет князей внуками Даждьбога, Бояна – потомком Велеса, ветры именуются сынами Стрибога. Упоминаются также такие существа, как Карна и Жель, олицетворения печали и тоски, великим называется бог Хорс. Не совсем понятно, кто такой Троян – то ли это римский император, то ли это посыл к греческому городу, держащему осаду целых десять лет, то ли это сказочное божество славян. Это дает все основания полагать, что даже в конце двенадцатого века, когда было написано «Слово…», люди все еще не забыли своих языческих богов, а поклонялись им наравне с христианским Господом.

Главные герои и их характеристика

Деление персонажей на «положительных» и «отрицательных» характерно для фольклора и некоторых авторских произведений, созданных в давние времена.  История мировой литературы показала, что такое подразделение часто бывает условным. Это мы можем видеть и на примере «Слова о полку Игореве», где все герои – положительные. Даже князь Игорь, чей опрометчивый и неблаговидный поступок представлен как своего рода поучительный «антипример» — персонаж положительный. Не случайно в конце его прославляют. Отрицательную сторону или злые силы тут представляют только половцы – враги земли русской. В тексте упоминаются конкретные персонажи из «половецкого стана», однако они не так важны, как герои русские.  Половцы здесь -«обобщенный образ вражеской силы», от которой исходит угроза благополучию земли русской.

Игорь – правитель Новгород-Северского княжества, он молод и обладает многими полезными для князя качествами, которые описываются в тексте. Игорь энергичен и храбр, однако у этих черт есть другая сторона: самоуверенность и тщеславие. Описанная в тексте история отразилась на княжеской натуре – юношеский задор и пыл князя остудило военное происшествие, на смену им пришел опыт, открывающий путь к мудрости. Этой необходимой черты правителя князю не доставало. Его горячность и недальновидность могли дорого обойтись земле русской, и в конце герой это осознает.

Князь Всеволод – брат Игоря, отправляется в поход вместе с ним. В нём воплощается образ русского богатыря. Этот герой силен и могуч. Его сила просто необходима в бою. Для Всеволода характерны «воинственность» и «необузданный патриотизм». Он сражается отчаянно и неистово, в момент боя для него ничто не имеет значения, кроме победы над врагом. Увы, он вынужден разделить участь брата и также попадает в плен.  

Князь Святослав – киевский князь, старейший из всех князей русских. Не случайно в тексте его именуют «отцом». Имеется в виду не генетическое отцовство, а высшее место в иерархии. Как и подобает отцу, Святослав мудр, и своими советами поучает младших товарищей, умно и рассудительно высказывается о целях и опасностях войны. Князь справедлив и честен. Несмотря на то, что Игорь, совершивший недальновидный и странный поступок, приходится ему родственником, Святослав даже не думает выгораживать и оправдывать удельного правителя. Он признает ошибки Игоря, критикует его и по-отечески журит, и при этом готов оказать помощь. Ведь перед лицом врага самое главное – единство, нужно быть вместе и поддерживать друг друга, а не разжигать склоки и выяснять, кто прав, а кто виноват. В лице Святослава на страницах древнерусской песни воплощается  образ «истинного правителя» — благородного, деятельного и талантливого князя, искренне преданного своему делу и родной земле.

Ярославна – главный женский образ, воплощение «русской княжны». Примечательно, что героиню именуют «по отчеству», а не по имени

Таким образом выражается важность «традиции рода» и показывается место женщины в иерархии того времени. Она зависима от своего мужа князя, а , следовательно, и от политических игр, в которые тот играет

Хотя ей самой до войны нет никакого дела, война несет лишь горе. Через Ярославну и её «плач» автор как будто бы стремиться развенчать стереотип о второстепенности роли женщины. Героиня наделяется сильным характером, она показана не как «приложение к мужу», а как личность. Узнав о трагедии, которая случилась с её суженым, она прибегает к молитве. Это всё, что она смогла сделать, на большее у неё не было ни сил, ни возможностей. Ярославна сильна духом, она по-женски эмоциональна и всецело предана своему мужу. В любви к супругу – правителю и воину — проявляется патриотизм героини.

Боян – певец и поэт, служащий при княжеском дворе. Его задача славить подвиги героев русской земли, и в этом деле он преуспел, снискав и благоволение правителей, и всенародное признание, и любовь.

Овлур – половец, на фоне других представителей клана врагов он важен тем, что помог русскому князю бежать.

Автор произведения, хоть мы и не знаем его имени, предстает перед читателями полноценным героем, действующим лицом, который сочувствует происходящему на написанных им страницах. Через века с нами говорит патриот и выдающаяся личность своей эпохи. По стилю, по манере изложения, по системе образов и по смысловому посылу текста мы можем понять, что он высокообразован и безмерно талантлив.

Второстепенные персонажи

Ко второму ряду персонажей этого эпоса следует отнести половцев.

Сюда входят:

  • Кончак – половецкий хан, хитрый и опытный лидер степняков, пленником которого стал князь Игорь. Он умело пользовался междоусобными распрями русских князей, совершая набеги на города древней Руси. Желая стравить князей между собой, поочередно приходил на помощь то одному, то другому в их борьбе друг против друга. В то же время Кончак понимал, что у него недостаточно сил для самостоятельной борьбы с князьями. Стремясь установить прочный мир между половцами и русичами, использовал приемы «мирной дипломатии»: устроил брак своей дочери с сыном князя Игоря – Владимиром, попавшим в плен вместе с отцом,
  • Гзак – еще один хан половцев, возглавлявший клан бурчевичей. В летописях его именуют Козой Бурновичем. В битве с войском князя Игоря Гзак и Кончак выступили союзниками. Сын Гзака, Кзич, взял в плен брата Игоря – Всеволода,
  • Овлур – половец, мать которого была русской (судя по всему, пленницей). Он сочувствует Игорю, организуя для него побег из плена, и сам бежит вместе с ним. Овлур – единственный из людей – персонажей эпоса, реальное существование которого не подтверждено летописными сведениями. Однако это вполне объясняется его малозначимостью с точки зрения составителей летописей.

Версии происхождения

  1. Мусин-Пушкин сам написал поэму, чтобы возвысить отечественную литературу, которая на тот момент находилась в плачевном состоянии. Практически все написанное на тот период – переводы и подражания западным источникам. Этим объясняется пособничество историков Карамзина и Татищева, которые упорно «продвигали» находку в научных трудах. Также становится понятно, как история появления «Слова о полку Игореве» сразу же оказалась в зарубежной печати. Скрытые политические мотивы чиновника раскрывает мнение французского исследователя Мазона: он считал целью «Слова» обоснование законности территориальных притязаний Екатерины II на юге и западе России. Если там зародилась русская культура, то эти земли должны войти в состав империи.
  2. Другая версия гласит о том, что монах Иоиль — фальсификатор, который написал «Слово», исходя из патриотического побуждения представить Россию в наиболее выгодном свете, взяв какие-то отрывки из «Задонщины» и других древних произведений.
  3. Существует и такая история возникновения «Слова о полку Игореве»: его действительно написал безымянный монах в период смутного времени, когда к власти приходили многочисленные Лже Дмитрии во главе с поляками. По особенностям стилистики установлено, что рукопись «Слова» относилась к XVI веку (но никак не к 1185 году!), так как орфография отражает второе южнославянское влияние, и написана она была скорописью без разделения слов и т.д. Он не подписался и никак не обозначил свое авторство в силу менталитета средневековья. Тогда творец считался лишь медиумом Бога, его орудием и кистью. Он не имел индивидуальности и авторского права, поэтому считал грехом марать послание Божие своим ничтожным именем. Ему суждено кануть в лету, а Божий дар останется навсегда. Так поэма и лежала в монастыре, пока в 18 веке не произошло присвоения рукописи Мусиным-Пушкиным. Не желая вдаваться в подробности приобретения и руководствуясь чувством ответственности перед таким значимым явлением в русской литературе, он предпочел сохранить оригинал в своей «закрытой» коллекции.
  4. Также есть версия, что найденная рукопись была лишь искаженной поздней копией оригинала, относящегося к 1185 году. То есть автор описывал события недавнего времени и подвергал их анализу, делая завуалированное поучение князьям, погрязшим в междоусобицах.
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Информ-дайджест
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: