Кто такие мексиканцы

Происхождение латиноамериканцев и мексиканцев

Поскольку правительство Соединенных Штатов Америки определяет латиноамериканцев как «людей, которые могут проследить их происхождение или происхождение в Мексику, Кубу, Пуэрто-Рико, Центральную и Южную Америку и другие испанские страны и культуры, это означает, что испанский человек, который действительно живет в США также можно назвать латиноамериканцем. Когда используется или определяется вообще, хотя испаноязычное на самом деле относится к испаноязычному человеку из латиноамериканской страны, которая проживает в США. Это похоже, но не совсем то же самое.

С другой стороны, большинство мексиканцев говорят на испанском языке, но не все из них. Испанский был впервые представлен в Мексике после вторжения испанцев еще в 1521 году. Однако есть некоторые различия, которые развивались или развивались между испанцами, на которых говорят в Испании, и на испанском, на котором говорят в Мексике.

Можно утверждать, что этот термин следует применять ко всем испаноязычным странам или культурам, поскольку исторические корни этого термина конкретно относятся к иберийскому региону. На самом деле, очень сложно обозначить целую нацию или культуру одним термином, таким как «испаноязычное». Это потому, что все этнические группы, традиции, обычаи и формы искусства на самом деле различаются по каждому региону и стране. Общими являются испанская культура и испанский язык, которые являются основными традициями.

В начале термин латиноамериканец упомянул людей древнеримской Hispania. Это были люди с Пиренейского полуострова, в которые вошли нынешние государства Испании, Андорры и Португалии, а также Британская заморская территория Гибралтара.

Со всей этой информацией и всей эволюцией этого термина мы можем сказать, что испаноязычные люди относятся к людям испанской родословной, а это значит, что их семья исходит из испанских корней, и они могут жить в любой точке мира, а не только в США.

Важность мексиканского или латиноамериканского

Когда мы начнем говорить о разных этнических группах, найденных в Мексике, вы узнаете, что есть разные.Большинство людей в Мексике составляют коренные народы (это означают Юкатан, Кинтана-Роо, Кампече, Чьяпас и т. Д.), Мексиканцы, которые имеют европейское происхождение или спуск и местизос (те, кто объединил корни коренных и европейских родословная). По сравнению с мексиканцами термин испаноязычный или испанский / испанский на испанском языке на самом деле является широким термином, который относится к людям, народам и культурам, которые имеют прочную историческую связь с Испанией. Обычно это относится к странам, которые когда-то принадлежали Испанской империи в Америке и в Азии, в частности в странах Латинской Америки и Филиппин.

Мексиканцы, или Mexicano на испанском языке, являются людьми, которые принадлежат к Мексиканским Штатам, которые являются многонациональной страной, которая находится в Северной Америке. Мексиканцы также могут быть людьми, которые отождествляют себя с мексиканской национальной или мексиканской культурной самобытностью.

В настоящее время современная нация Мексики обрела независимость от Испанской империи. Их независимость начала процесс создания национальной идентичности, которая сочетала культурные черты людей с коренным доколумбовым происхождением с народами с европейской (в частности, иберийской) родословной. Это привело к тому, что называется необычной формой национализма, которая носит многоэтнический характер.

Как было сказано ранее, наиболее распространенным языком в Мексике является испанский, однако другие мексиканцы также могут говорить на разных языках. В Мексике насчитывается около 68 различных существующих языковых групп коренных народов, а несколько других языков были представлены и представлены в Мексику либо самой последней иммиграцией, либо теми, кто был изучен иммигрантами из Мексики, которые живут в других странах.

Таким образом, в основном термин «мексиканский» или «мексиканский» можно использовать, когда речь идет о том, кто родился в Мексике, кто-то, кто имеет мексиканское гражданство или кто-то из мексиканского происхождения или происхождения. Это означает, что не все мексиканцы являются выходцами из Латинской Америки, но некоторые из них можно отнести к использованию этого термина. В Мексике живут люди из разных стран, поэтому их дети, родившиеся в стране, также называют мексиканцами.

Сложное объединение разных культур

Когда начинается наступление ацтеков на мексиканские земли, испанцы оказываются союзниками местных индейцев. Победы над ацтеками оказалась очень лёгкой, ведь к тому времени древняя цивилизация уже приходила к своему упадку.

По отношению к местному населению Мексики испанцы были лояльнее, нежели к жителям других своих колоний. По мнению исследователей, причина этого крылась в личностях тех, кто нёс главные преобразования, а именно христианских священнослужителей.

На новых землях миссионеры старались максимально приобщить местных жителей к испанской культуре и иной вере. К примеру, архиепископ Хуан де Сумаррага построил типографию, где печатались книги для индейцев, а также оказывал содействие в создании университета, где могло бы обучаться коренное население Мексики.

Но если духовенство способствовало объединению различных индейских племён с европейцами, то переселенцы, прибывшие из Испании, напротив, часто относились к местным жителям с презрением и враждой.

Тем не менее, постепенное смешение дало свои результаты. Мексиканцы стали вершиной национального слияния разных народов и культур. Неудивительно, что и сегодня у этого народа легко заметить качества характера, взятые у испанцев, а обычаи, свойственные индейцам.

Портрет отца Сумарраги

Далёкая древность народов Мексики

Первые человеческие поселения на территории современной Мексики появились за много тысячелетий до наступления нашей эры. Что интересно, историки не могут точно сказать, что это был за народ. И всё-таки находится немало древних предметов того времени, что позволяют утверждать, что цивилизация эта находилась на достаточно высоком уровне развития.

Были ли эти люди предками мексиканцев? На мой взгляд, их правильнее назвать очень далёкими прародителями индейских народов, которые в какой-то мере повлияли и на формирование мексиканской нации.

Мексиканская маска Санта-Муэрте

С появлением в Мексике майя, ацтеков, сапотеков, тольтеков начинается практически беспрерывная череда войн. Индейские племена сражались друг с другом, стремясь установить власть на большей части земель. Но и тогда индейцев нельзя было назвать будущими мексиканцами. Формироваться тот народ, что знаком нам сегодня, начал лишь в XIII-XVI веках.

Историки предполагают, что испанцы могли оказаться на мексиканском побережье случайно, в результате катастрофы. Когда в 1511 году корабль их потерпел крушение, многие моряки погибли, однако паре человек удалось спастись. Одним из них был Херонимо де Агилар. Он не только сумел выжить на новых, незнакомых землях, но и весьма успешно ужился с майя, что в то время властвовали на этих территориях.

Впоследствии именно де Агилар помог своему соотечественнику Кортесу общаться с местными племенами. В ходе знакомства с индейцами испанцы выяснили, что земли этого региона полны сокровищами и природными богатствами. Стоит ли говорить, что после этого редкие спокойные годы для майя исчезли навсегда?

«Завоевание Мексики» Изображает падение Теночтитлана в 1521 году во время испанского завоевания империи ацтеков.Местонахождение: коллекция Джей И. Кислак, Библиотека Конгресса, США

Некоторые факты и сравнения

Вероятно, теперь у вас есть лучшее представление о том, как использовать два термина, которые обычно используются неправильно при общении. Как вы видели, между ними существуют различия, которые отделяют их друг от друга, поэтому вам нужно быть осторожными при использовании этих терминов, особенно когда вы обращаетесь к людям, которые с гордостью переносят свою родословную.

Чтобы помочь вам в дальнейшем и, возможно, повторить и прояснить ситуацию, вот некоторые факты об обеих группах людей:

  • Мексиканского человека также можно назвать латиноамериканцем, однако не все латиноамериканцы — мексиканцы, поэтому будьте очень осторожны!
  • Термин «испаноязычное» на самом деле является общим термином, который обычно применяется к огромной группе людей, имеющих культурные или наследственные связи с Испанией или другими территориями, которые были завоеваны Испанией.
  • Поэтому это означает, что латиноамериканцем может быть любой человек, живущий в США, который является мексиканцем, гватемальцем, пуэрториканцем, кубинцем или таковым.
  • Мексиканец — человек из Мексики или гражданин США, у которого есть оба мексиканских родителя.
  • Мексиканцы относятся не только к людям, но также относятся к кому-либо или к чему-либо, связанному с Мексикой, таким как еда, культура, флаг и т. Д.
  • Латиноамериканец тогда относится к любому, кто имеет связи с Испанией, испанским языком или испанской культурой.
  • Иногда люди, у которых есть корни со многими карибскими странами, расположенными к югу от США, можно назвать латиноамериканцами.

Бесчисленные пародии

Первыми кадры из передачи в 2014 году использовали члены исламистской (!) организации и высмеяли президента Египта — а затем пошло-поехало. На пик популярности «Эль Риситас» вышел после запуска нового MacBook: в пародийном видео актёр был представлен в качестве дизайнера прототипа устройства, который забыл добавить usb-порты, а затем выставил оплошность не иначе как гениальной инновацией. Тим Кук, как мы знаем, решение одобрил.

Также «Хохотун» становился, например, разработчиком World of Tanks (кстати, если любите танки, то мы как раз разыгрываем множество призов для популярной игры)…

…рассказывал о судьбе так и не вышедшей Half-Life 3…

…отправил в релиз недоделанную The Order: 1886 (хотя игра всё равно получилась достойной)…

…был шокирован финальным сезоном «Игры престолов» (Game of Thrones)…

…строил спортивные объекты к Олимпиаде в Сочи…

…и даже работал на АвтоВАЗе…

…а смех его был таким необыкновенным, что из него даже сделали крутой трек…

…а ещё он стал смайлом KEKW!

Мифы о происхождении являются вдохновляющими

В США Авраам Линкольн сделал первое Благодарение современной легендой американской нации. В 1863 году во время гражданской войны он отменил этот федеральный праздник. Он призывал американцев сосчитать их благословения. После этого праздник обрёл более широкое значение. Американцы считают его ритуальным подтверждением своего опыта противостояния, адаптации и цивилизации Нового Света. Эта американская история затмевает собой все их другие мифы. Но не все мифы о происхождении являются вдохновляющими. У мексиканцев есть такая история. Они сделали мифом насильственное и трагическое завоевание, чтобы создать историю о происхождении своего народа. Это рассказ об испанце Эрнане Кортесе и его местной подруге-переводчице Донье Марине (Ла Малинче), которая стала его любовницей. Марина покорила Кортеса. От этого любовного союза в 1522 году родился Мартин Кортес.

Так завоеватели испанцы, вступив в брак с местными красавицами дали новое поколение жителей американского континента. Дети от этих смешанных браков стали называться мексиканцами. История этого народа длится уже почти пять столетий. Известный мексиканский поэт Октавио Пас в 1950 году красиво описал любовь Кортеса и Ла Малинче. Это очень чувственная история, задевающая воображение. Он показывает, что двое влюблённых, больше чем исторические личности – они стали символами тайны и конфликта, который надо решить.

Но в Мехико нет множества памятников Кортесу и Малинче. Когда Мексика стала независимой от Испании в начале XIX века, её националисты стремились оторваться от своих испанских корней и наследия. Они считали критиковали испанских завоевателей и Донью Марину. В Мехихо нет мемориальной доски на стене дома на улице Хигера, в котором проживала давным-давно Марина. Но описания её внешности дошли до наших дней. Её описывают как очень красивую и благородную женщину, заслуживающую уважение. Но некоторые осуждают её роль, которую она сыграла в испанском завоевании. Нарицательное понятие «малинчизмо» означает предательство своего народа.

Но Пас считал, что непризнание мексиканцами своих прародителей оставляет их народ сиротами в истории происхождения. Получается так, что мексиканцы оторваны от всего. Пас говорил, что история человека, который ищет своё происхождение – это история Мексики. И эта проблема имеет глубокий резонанс во всей её культуре. Мексиканцы с одной стороны с гордостью признают свои индейские корни, а с другой стороны явно ценят белизну кожи как символ статуса. В их сознании идёт вечная борьба за идентичность: это современное или древнее, испанское или индейское. Мексиканский поэт считает, что история Малинче и Кортеса конструктивно определяет происхождение Мексики.

Расовый и культурный синтез – это мексиканская метисация

Наверняка этот процесс начался с вооружённого завоевания континента. Но на этом история страны не прекратилась. Межрасовая любовь и влечение дали начало новой нации. Эта расовая смесь была безудержной. В результате этого она столкнулась с жёсткой колониальной системой, которая породила новое общество. Раса стала податливой категорией. Американский поэт Глория Анзалдуа писал о терпимости к противоречиям и двусмысленности. Особенно это проявлялось в расовой и культурной области.

Мексиканцы поселились в южной части Соединённых Штатов. Так в культуре мексиканского народа появились англо-американские нотки. По утверждению учёного Роберто Бакальски-Мартинеса американская культура на юго-западе невероятно древняя с одной стороны и удивительно новая – с другой. В неё входят индейский, испанский, мексиканский, английский элементы. Они сформировали её и продолжают оказывать влияние на её развитие. Каждый раз, когда в неё входили новые элементы, начиналось столкновение между народами. Но это столкновение становилось плодотворным. Оно привело к созданию новой богатой культуры.

Роберто Бакальски-Мартинес предлагает учитывать эту историю столкновений и конвергенций мексиканцам и американцам мексиканского происхождения. Он предлагает им выбрать другую легендарную историю и использовать её как символ своей идентификации. Это очень старая история, о которой мало кто знает. Автор этого произведения Бернал Диас дель Кастильо. Действие её начинается с прибытия Эрнана Кортеса на остров Косумель. Племя майя сообщает ему о томящихся в плену двух христианинах.

Жестокое развлечение

Если говорить о культуре Мексики, невозможно пройти мимо зрелищных, но жестоких обычаев. Мексиканцы обожают корриду, «подаренную» им испанцами, но они решили создать и свой вариант сражений с участием животных. Это – петушиные бои. Нередко на улицах Мексики можно увидеть толпу людей, окруживших двух пернатых бойцов. Птиц для такого «развлечения» растят специально, откармливают и тренируют.

Такие бои – зрелище не для впечатлительных людей, ведь в финале нередко наступает смерть поверженного петуха. Мне кажется, пристрастие к таким «играм» у мексиканцев осталось ещё с древних времён, когда кровопролития были неизменной частью жизни их предков.

Петушиные бои в Мексике / Jo Simon / flickr.com

Кортес отправил своих людей для поисков соотечественников

Солдаты взяли с собой различные яркие украшения. У одного из посланников было спрятанное письмо от Кортеса. Разведчики обнаружили двух выживших в кораблекрушении 1511 года европейцев. Они были в разном положении. Один из них, Агилар, был рабом. Он не хотел принимать культуру индейцев.

За подаренные бусы он был освобождён из плена. Он вместе с разведчиками продолжил поиски своего соплеменника. Герреро тоже был найден. Но он не был рабом. Этот испанец женился на дочери знатного майя. Он думал, что его некогда не спасут соотечественники.

Герреро нанёс татуировки на своё лицо и проколол уши. Он представлял, что могли подумать и сказать его соотечественники, увидев его в таком виде. Жена Герреро прервала речь Герреро. Она спросила, почему раб требует освободить её мужа. Герреро отказался возвращаться на родину. Он не хотел оставлять жену и детей. Он сказал, что племя уважает его как лидера. Когда перед испанцами появились дети Герреро, то их отличала необычная красота. Это были первые дети-метисы Мексики.

Все народы и нации нуждаются в своих легендах и мифах. Это нужно для того, чтобы напомнить им, откуда они появились и каков их потенциал. Легенда о покорении и предательстве Кортеса и Малинче схожа с сюжетом Гонсало Герреро. Та же самая сюжетная линия находит прекрасные стороны. Это даёт возможность для объединения культур и творческого приспособления к переменам.

Что делает латиноамериканцев отличными от мексиканцев

Термин «латиноамериканец» подразумевает связь или отношение к стране Испания или к любым другим испаноязычным странам, особенно к тем странам Центральной и Южной Америки. С другой стороны, мексиканцы на самом деле ссылаются на человека, объект или даже концепцию из Мексики, которая является страной, найденной в Латинской Америке.

При использовании в качестве существительного это относится к людям, говорящим по-испански, особенно к тем, кто имеет происхождение в Латинской Америке и живет в США. Таким образом, это означает, что испаноязычное на самом деле является энтомонимом, а не национальностью. Этноним — это имя или термин, присвоенный определенной группе людей, а не целая национальность или раса.

Слово «испаноязычное» на самом деле происходит от римского слова Hispania, которое использовалось для обозначения Иберийского полуострова. Вот почему у некоторых людей есть аргументы, что испаноязычные могут также использоваться для обозначения любого человека, имеющего ссылку на какую-либо из испанских стран. Однако, особенно в эти дни, вы должны помнить, что этот термин теперь больше используется для обозначения тех, кто живет в США. В отличие от этого, мексиканский язык используется как существительное, оно относится к гражданину или жителю страны, Мексике. Хотя многие люди обычно считают, что мексиканская раса людей, это не так — ее следует рассматривать как национальность.

Легенды индейцев и Библия

До наших дней сохранились старинные индейские легенды, что рассказывают о появлении нашего мира и верховном божестве-творце. Поразительно, но в этих историях немало общего с библейскими сюжетами. Так, в преданиях рассказывается о Тлок Науаке, что могущественной силой бога сотворил из ила двух людей – сначала мужчину, затем женщину.

Индейцы верили, что некогда землю населяли огромные люди, настоящие великаны. В легендах рассказывается о дарах бога и о наводнении, затопившем всю сушу и уничтожившем человечество.

Конечно, можно предположить, что такие истории – вариации смешения сюжетов Библии и древнего фольклора. Но меня поразило то, что подобные сказания распространены даже в отдалённых уголках Мексики, где индейцев никогда не тревожили европейцы, что и могли рассказать эти сюжеты.

Мексиканцы на Центральном рыноке в Тепозтлане, Мексика / happysleepy.com

Мексиканцы нашего времени, к счастью, сильно отличаются от воинственных кровожадных предков, совершавших жуткие обряды или жестоко порабощавших народы завоёванных земель. Сегодня жители Мексики стремятся к гармонии и миру на своей родине, хранят память о прошлых временах и культуре, подаренной великими нациями прошлых веков.

Мексиканец смеётся. Я плачу…

У большинства мемов короткая жизнь: многие ли сейчас помнят про Ждуна, «Дратути» или «Это фиаско, братан» — однако некоторые шутки всё же становятся вечными. «Эль Риситас» породил мем, у которого нет срока годности, а смеяться над ним будут всегда. Да и сам по себе герой был настолько ярким, что забыть его попросту невозможно: смеялись над ним все — от мала до велика.

К сожалению, 28 апреля в возрасте 65 лет Хуан Хоя Борха скончался в результате тяжёлой болезни. Комик уже давно мучился от болезни сердечно-сосудистой системы, а в прошлом году из-за неё его госпитализировали и даже ампутировали ногу. С того момента «Эль Риситас» начал готовиться к смерти и даже договорился, что за похороны будет отвечать севильское «Братство Милосердия». Увы, последнее время нас покидает слишком много выдающихся людей — чего один Xatab стоит… Теперь же к ним присоединился и Хуан Хоя Борха.

Неудивительно, что интернет-пользователи начали скорбеть о потере. Героя любили в Испании («очень печальные новости… Хуан Хойя скончался. В качестве “Эль Риситас” его добрый юмор и смех стали известны всей Испании — он был милым парнем…»)

…в остальном мире («Мне жаль сообщать вам, но этот человек, которого вы знаете по мемам, умер в возрасте 65 лет. Публикую это, так как он был узнаваемым комиком здесь, на юге Испании. Он умел превратить любую историю в самую смешную вещь, которую вы когда-либо слышали. RIP»)…

…и, конечно, в России…

…для некоторых он был кумиром…

…а кто-то с радостью отдал бы за него жизнь…

…конечно, трагичных смертей последнее время слишком много…

…но главное, что «Эли Риситас» сейчас в хорошей компании!

***

Добрый характер, невероятная комичность и заразительный смех «Эль Риситаса» поднимали настроение миллионам людей, наполняли силами, а кому-то даже давали надежду, когда на душе был тяжкий груз.Как говорится, F to pay respect. Земля пухом…

Как вам мем с «Эль Риситасом»?

  • Умер один из основателей и генеральный директор «Буки» Александр Михайлов
  • Умер один из легендарных авторов игровых репаков — xatab
  • Умер один из создателей King’s Bounty и «Космических рейнджеров». Ему было 40 лет
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Информ-дайджест
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: